Ficar gag, farmar aura, fazer o 67 ou estar delulu. Estranhas quando são ouvidas pela primeira vez, diferentes educadores e pesquisadores defendem a importância das gírias como forma de pertencimento e identificação, até como uma troca de afeto.
E se é difícil se manter atualizado, o ABCmais te mostra o que significa alguma das principais gírias usadas pelos jovens atualmente.

Foto: George Pak/Pexels
Além de uma maneira de se expressar, o uso das gírias é uma das maneiras como a juventude se conecta, se insere/se conecta com diferentes meios sociais, conforme a pesquisadora Ana Phaula Ribeiro, da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), em um artigo publicado em dezembro de 2025.
Atualmente, as gírias usadas muito pelas gerações Z (1995-2010) e Alpha (2011-2024) têm origem nos jogos, em vídeos na internet, no cinema e em diferentes memes. Mas outras expressões foram criadas antes.
“Toda geração cria seus próprios símbolos de comunicação. Antes eram os emoticons, o ‘internetês’ ou até as agendas recheadas de códigos e apelidos”, afirma o professor de Língua Portuguesa Thiago Silverio Barbosa. “Hoje, as gírias das redes sociais cumprem esse mesmo papel de aproximação e identificação.”
LEIA TAMBÉM: Alpha é passado! Bebês de 2025 já fazem parte da geração que viverá para ver o próximo século; saiba qual
As gírias e seus significados
67
Uma forma de brincadeira. Uma resposta brainrot e sem sentido para qualquer coisa. “Isso, pra mim, é ó: 67!.”
Aesthetic
Estética visual harmoniosa e bem definida. “O quarto dela tem uma aesthetic bem minimalista.”
Aura/Farmar aura
Construir uma imagem admirável ou ganhar respeito social. “Chegar de moto na escola foi pra farmar aura.”
Baddie
Pessoa muito estilosa, bonita e confiante. “Ela chegou toda produzida, maior baddie.”
FIQUE POR DENTRO: O que é redpill, becky e sigma? Entenda esses e outros termos de ódio usados contra mulheres
Bait
Conteúdo feito para provocar ou enganar pessoas. “O título era bait só pra ganhar clique.”
Bapho
Situação chocante ou cheia de repercussão. “Você viu o bapho que aconteceu na festa?”
Based
Pessoa autêntica e segura das próprias opiniões. “Ela falou o que pensa sem medo, muito based.”
Bed rot
Passar muito tempo deitado sem energia, “derreter” na cama. “Depois da semana puxada, ele ficou no bed rot o domingo inteiro.”
Biscoito/biscoiteiro
Pessoa buscando elogios ou validação. “Postou foto triste só pra ganhar biscoito.”
VEJA VÍDEO: Cachorro de “dois narizes” adotado em Novo Hamburgo faz sucesso na internet
Boomer
Pessoa mais velha ou com mentalidade considerada ultrapassada. “Meu pai reclamando do Wi-Fi foi muito boomer.”
Brainrot
Uma mídia, como um vídeo ou nova tendência, que não tem um “valor” e que foi feita especificamente para ter baixa qualidade. “É uma série brainrot e sem sentido.”
Catfish
Pessoa que cria identidade falsa na internet. “Ela descobriu que estava conversando com um catfish.”
Clean girl
Estilo minimalista e sofisticado, muito associado a influencers de beleza. “Ela adotou o visual clean girl com maquiagem leve.”
Cooked
Estar em situação complicada. “Sem estudar pra prova? Você tá cooked.”
Coringar
Tem origem no filme “Coringa”, e significa surtar ou perder o controle emociona. “Depois de tantas provas na semana, ela começou a coringar.”
NÃO DEIXE DE LER: “Se sou ET ou não, não sei”: Gretchen diz que é afetada por influência extraterrestre desde gravidez da mãe
Crash out
Explodir emocionalmente ou perder o controle. “Depois da discussão, ele deu um crash out.”
Cringe
Algo considerado vergonhoso, antigo ou fora de sintonia com os jovens. “Mandar áudio de cinco minutos no grupo é cringe.”
Cunty
Pessoa extremamente estilosa, ousada e confiante. “O visual dela tava muito cunty na festa.”
Deixa ele(a) cozinhar
Deixar a pessoa desenvolver uma ideia que pode dar certo. “A estratégia parece estranha, mas deixa ele cozinhar.”
Delulu
Pessoa iludida ou que cria fantasias irreais. “Ele acha que vai namorar a cantora famosa? Tá muito delulu.”
Dix
Conta privada no Instagram para amigos próximos. “Ela postou no dix, então só os íntimos viram.”
Drop/dropar
Lançar algo, “A cantora vai dropar álbum novo amanhã”; ou abandonar algo, “Ele começou três séries ao mesmo tempo, mas acabou dropando todas.”
Dump
Sequência de fotos aleatórias postadas nas redes sociais. “Ela fez um dump com fotos da viagem.”
Era
Fase específica de algo ou alguém, comportamento ou personalidade. “A era fitness chegou para ele.”
Fail
Indica fracasso ou erro. “A tentativa de surpresa foi um fail completo.”
Fanfic/Fic
História inventada, exagerada ou improvável. “Essa história parece muito fanfic de internet.”
Flop/Flopar
Algo que fracassou, não fez sucesso ou teve pouca repercussão. “Ela passou horas editando o vídeo, mas flopou e quase ninguém curtiu.”
Foi de arrasta
Algo acabou ou deu muito errado. “O celular caiu na piscina e foi de arrasta.”
FOMO (Fear of Missing Out)
Medo de ficar de fora de algo importante. “Ele saiu mesmo cansado porque bateu FOMO vendo os amigos no rolê.”
Gado demais
Pessoa apaixonada; que age de forma excessivamente obediente, sem senso crítico; ou que idolatra algo ou alguém cegamente. “Ele cancelou tudo por causa dela. Gado demais.”
Gag/Gag de la gag:
Algo extremamente chocante, surpreendente ou impressionante. “Quando ela apareceu com aquela roupa na festa todo mundo ficou gag.”
Goat
O melhor de todos em determinada área. “Pra muita gente, ele é o GOAT do futebol.”
Hablar
Falar verdades ou se posicionar fortemente. “Ela resolveu hablar sobre o assunto.”
Hitar
Fazer sucesso rapidamente. “A música hitou no TikTok.”
Hype
Grande expectativa ou popularidade. “O filme criou muito hype antes da estreia.”
Iconic
Algo muito marcante ou memorável. “Aquela cena virou iconic na internet.”
Jantou
Quando alguém vence uma discussão com argumentos fortes. “Ela respondeu tão bem que simplesmente jantou o oponente.”
JOMO (Joy of Missing Out)
Sensação boa de ficar em casa e perder eventos sem culpa. “Todo mundo foi pra festa, mas ela preferiu descansar. Puro JOMO.”
Juro
Expressão usada para reforçar sinceridade ou surpresa. “Juro! É demais.”
Lacre
Algo muito impactante ou impressionante. “A resposta dela foi um verdadeiro lacre.”
Looksmaxxing
Tentativa de melhorar ao máximo a aparência. “Ele começou academia e skincare no projeto looksmaxxing.”
Lowkey
Algo dito de forma discreta, sem querer chamar muita atenção ou sem demonstrar tanta intensidade. Também pode indicar uma opinião “meio escondida”. “Lowkey, eu gostei mais da primeira opção, mas não queria contrariar o grupo.”
Moggar
Superar alguém visualmente ou socialmente. “Ele chegou tão arrumado que moggou todo mundo.”
Mood
Algo com que alguém se identifica emocionalmente. “Essa frase é muito meu mood hoje.”
Nerfar
Reduzir a força, relevância ou desempenho de algo. “Atualizaram o jogo e nerfaram o personagem.”
No cap
Algo dito sem mentira; falando sério. “No cap, foi o melhor show que já vi.”
NPC
Pessoa considerada sem personalidade ou muito automática. “Ele só repete as mesmas frases, parece um NPC.”
Old
Ultrapassado ou fora de moda. “Usar essa rede social já é meio old.”
Peak
Auge ou melhor momento de algo ou alguém. “Esse foi o peak da carreira dele.”
Pick me
Pessoa que busca atenção ou aprovação o tempo todo. “Ficar se diminuindo pra ganhar elogio é muito pick me.”
Plot
Reviravolta inesperada. “O plot da história foi descobrir que eles já se conheciam.”
Pookie
Apelido carinhoso e fofo. “Boa noite, pookie.”
POV (Point Of View)
Conteúdo apresentado de um ponto de vista específico. Termo usando nas redes sociais para colocar o espectador dentro de uma cena, simulando como seria enxergar uma situação pelos olhos de outra pessoa. “POV: você esqueceu o trabalho em casa no dia da entrega.”
Red Flag
Sinal de alerta sobre comportamento problemático. “Demorar dias pra responder mensagem é red flag pra muita gente.”
Rizz
Charme ou habilidade para conquistar alguém. “Ele tem muito rizz, conversa com todo mundo.”
Serviu
Entregou algo muito bom ou impressionante. “O cantor serviu vocais no show.”
Sigma
Pessoa independente e autoconfiante. “Ele prefere ficar sozinho e focado nos objetivos, bem sigma.”
Situationship
Relação sem definição clara entre amizade e namoro. Um mix do inglês “situation” (situação) e “relationship” (relacionamento). “Eles saem juntos há meses, mas seguem numa situationship.”
Slay
Arrasar ou se destacar positivamente. “Ela slayed muito na apresentação.”
Pausa para o lazer: Que tal um desafio? Clique aqui e jogue os passatempos do ABCmais. É grátis
Soft block
Forma discreta de afastar alguém nas redes sociais, como remover dos seguidores sem bloquear oficialmente. “Ela deu soft block depois da discussão.”
Tankar
Suportar ou aguentar determinada situação. “Não consigo tankar três horas dessa aula sem intervalo.”
Tilt
Ficar irritado ou perder a paciência. “O jogo travou de novo e ele tiltou.”
Trend
Tendência viral nas redes sociais. “Todo mundo entrou na trend da semana.”
Vanilla / basic
Algo comum, previsível ou sem originalidade. “Pedir sempre o mesmo sabor é meio vanilla.”
Yapping
Falar demais sem parar. “Ele ficou duas horas yapping sobre o jogo.”